Learn Ukrainian with music
Song: Гоп-гоп-гоп | Hop-hop-hop
Singer: Вє́рка Сердю́чка
Video + lyrics + translation
Verka Serduchka is a female comedy character which was created by Ukrainian actor Andriy Danylko and played by himself. The song is made in the genre of Ukrainian musical folklore, with a fast rhythm and funny lyrics. This type of songs is played in festivities, folk gatherings, Ukrainian weddings etc.
Learning Ukrainian songs by heart is a great way to improve your language skills. Watch the song and read the translation.
Ukrainian lyrics and English translation
Якщо́ не лю́блять нас, то хай iду́ть в…
Ой не бу́ду горюва́ть, бу́ду танцюва́ти!
If they don’t love us, let them go to…
I will not mourn, I will dance!
Піду́ я у садо́чок, наї́мся черв’ячкíв
А черв’ячки́ чудо́вi та рiзнокольоро́вi
Я покладу́ їх в ро́тик i ти́хо — ням, ням, ням
I will go to the garden, I will eat worms,
Worms are wonderful and multicolored
I put them into my mouth and quietly – niam, niam, niam
Гоп, гоп, гоп, чíда, гоп, а я танцю́ю
Гоп, гоп, гоп, чíда, гоп, я ве́село спiва́ю
Гоп, гоп, гоп, чíда, гоп, а ми спiва́єм
Гоп, гоп, гоп, чíда, гоп, а ми танцю́єм
Гоп, гоп, гоп, чíда, гоп, ми ве́село спiва́єм.
Hop, hop, hop, chida, hop, and I am dancing,
Hop, hop, hop, chida, hop, and I am singing joyfully,
Hop, hop, hop, chida, hop, and we are singing,
Hop, hop, hop, chida, hop, and we are dancing,
Hop, hop, hop, chida, hop, and we are singing joyfully.
I зве́рху я краси́ва, i зни́зу — нiчого́
Якщо́ мене́ не лю́биш, якщо́ не приласка́єш
То йди собí в садо́чок, нажри́ся черв’ячкíв!
Гоп, гоп, гоп, чíда, гоп, а я танцю́ю
Гоп, гоп, гоп, чíда, гоп, я ве́село спiва́ю
Гоп, гоп, гоп, чíда, гоп, а ми спiва́єм
Гоп, гоп, гоп, чíда, гоп, а ми танцю́єм
Гоп, гоп, гоп, чíда, гоп, ми ве́село спiва́єм.
Hop, hop, hop, chida, hop, and I am dancing,
Hop, hop, hop, chida, hop, and I am singing joyfully,
Hop, hop, hop, chida, hop, and we are singing,
Hop, hop, hop, chida, hop, and we are dancing,
Hop, hop, hop, chida, hop, and we are singing joyfully.
Гоп, гоп, гоп, чíда, гоп, а ми танцю́єм
Гоп, гоп, гоп, чíда, гоп, ми ве́село спiва́єм.
Гоп, гоп, гоп, чíда, гоп, а я спiва́ю
Гоп, гоп, гоп, чíда, гоп, а я танцю́ю
Гоп, гоп, гоп, чíда, гоп, я ве́село спiва́ю.
Hop, hop, hop, chida, hop, and we are dancing,
Hop, hop, hop, chida, hop, and we are singing joyfully.
Hop, hop, hop, chida, hop, and I am singing,
Hop, hop, hop, chida, hop, and I am dancing,
Hop, hop, hop, chida, hop, and I am singing joyfully.
Гоп, гоп, гоп, чíда, гоп, а я танцю́ю
Гоп, гоп, гоп, чíда, гоп, я ве́село спiва́ю.
Ой, дє́вочки!!!
Гоп, гоп, гоп, чíда, гоп, а ми спiва́єм
Гоп, гоп, гоп, чíда, гоп, а ми танцю́єм
Гоп, гоп, гоп, чíда, гоп, ми ве́село спiва́єм.
Hop, hop, hop, chida, hop, and I am dancing,
Hop, hop, hop, chida, hop, and I am singing joyfully,
Оh, girls!!!
Hop, hop, hop, chida, hop, and we are singing,
Hop, hop, hop, chida, hop, and we are dancing,
Hop, hop, hop, chida, hop, and we are singing joyfully.
Гоп, гоп, гоп, чíда, гоп, а ми танцю́єм
Гоп, гоп, гоп, чíда, гоп, ми ве́село спiва́єм.
Гоп, гоп, гоп, чíда, гоп, а ми спiва́єм
Гоп, гоп, гоп, чíда, гоп, а ми танцю́єм
Гоп, гоп, гоп, чíда, гоп, ми ве́село спiва́єм.
Hop, hop, hop, chida, hop, and we are dancing,
Hop, hop, hop, chida, hop, and we are singing joyfully.
Hop, hop, hop, chida, hop, and we are singing,
Hop, hop, hop, chida, hop, and we are dancing,
Hop, hop, hop, chida, hop, and we are singing joyfully.
It’s my life, It’s my life
It’s my…споко́йна…Мнє ну́жна уйтí улиба́ясь!
It’s my life, It’s my life
Мнє бо́льна, сдє́лай мнє бо́льна!
Ідí!(*)
It’s my life, It’s my life
It’s my…Easy…I have to leave smiling!
It’s my life, It’s my life
it’s painful for me, make it painful for me!
Go away!(*)
(*) The last part of the song is told in Surzhyk, which is very popular although it’s not grammatically correct. Surzhyk is a mix of Ukrainian and Russian (and other neighbouring) languages and used mostly in Ukrainian small cities and villages.